2008年12月26日 星期五

西班牙南部大城Granada遊記Part 1 準備工作

辛苦讀書的Mo先生第一個喘息的機會終於來了,12/18考完這個學期的最後一科,開始放寒假了!(我可憐的生日就在前一天,再強大的考試壓力下,只能假裝它不存在,幸好有大家給我的mail或是message祝福,感謝大家~~)

為了好好利用這個寒假,我們家指揮官在讀書的狹縫中指示可以去西班牙南部的Granada玩,雖然有點惶恐,不知道該如何著手(我當時甚至不知道Granada是個什麼城市,為什麼會得到指揮官的青睞),還是硬著頭皮,從十二月初就開始積極研究各個網站,想辦法在西班牙購買便宜的機票以及預定飯店,並且研究旅遊資訊。所以雖然很久沒寫信給大家,但是並不是想很多人猜得一樣在認真練習西班牙文,而是在研究如何”走出Barcelona”。

首先研究以及比較哪一個網站提供的機票和飯店價格比較低,或是選擇比較多。Mo先生給我一個網站Amadeus (http://www.amadeus.net),有提供多國語言介面,可以協助使用者掃描很多網站,找出提供最便宜的機票或是飯店。我起先用它的英國英文界面尋找,因為出現的價格是用英鎊,所以我又用西班牙文介面尋找,想確定歐元的價格,卻很驚訝地發現,不同國家的介面竟然出現的結果會有所不同(例如用英國英文介面尋找飯店的結果會比用西班牙文尋找的要多),也許因為它各尋找不同國家的網站。我花了不少時間就同一地點、同一時間去研究不同介面的結果,企圖找出最佳的選擇。

後來我想,既然我都可以查西班牙文介面了(太感謝有學西班牙文),乾脆去試試看以前Yuko (在Barcelona認識的日本媽媽)提供的一個購買各式特價票卷的網站Altrapalo.com (http://www.atrapalo.com/),沒想到竟然發現更便宜的機票 (果然在西班牙還是要用在地的網站),雖然真的刷卡去買,還是發現這個網站提供的價格是不含稅的,還要另外收服務費(每個人的價差達到歐元十五元),有點小小不爽,但是還是稍稍節省了一些錢。

預定飯店比購買機票更困難,因為機票只要決定時間,然後比較出最便宜的機票就可以了。飯店的價格常常取決於交通位置和品質,我們沒有去過當地,不知道飯店的位置究竟算是便利還是不便,由於預算有限,一定要選擇平價、便利且具有基本品質的飯店。除了在以上介紹的網站搜選以外,我意外地發現一個相當專業的飯店搜尋網站,Venere.com (http://en.venere.com/?ref=748571),它有多國介面(甚至日文、和中文都有),而且結果不會隨語言不同而改變,意思就是你用任何語言都可以搜尋到一樣多的資訊,更專業的是,當你在查詢某一個城市的飯店,它會提供那個城市市區的分區地圖資訊,並且在每個飯店的資料中標示該飯店是屬於哪一區,這樣就可以清楚知道飯店的位置是否方便觀光。而且這個網站有很多使用者會留下飯店的評價,我會先用價格排序,找出位置好的低價旅館,再逐一研究使用者的評價,特別是負面的評價,以確定自己是否能接受。更棒的是這麼有用的網站,它不會另外收手續費,我們雖然會在網站上留下信用卡資料,但是他們不會據此收費,住飯店最後checkout時,直接付錢給飯店就可以了。

在研究以上這些網站時,我發現一個很有趣的現象是,他們多數只提供機票、飯店以及租車三種選項,若是你想要搭乘火車或是巴士,就要自己去火車或是巴士公司的網站查詢。我稍稍比較了一下,發現較長途的旅行,真的是搭飛機比較快又便宜(Barcelona距離Granada應該有ㄧ千公里以上),歐洲的航空非常發達,有很多所謂”low cost”的航空公司,提供相對而言低廉的票價,但是僅提供最基本的服務:行李要託運-按件收錢、飛機上要喝水、喝飲料、吃點心-另外收錢,渴能要求你自己列印登機證,或是不幫你劃位置,先上機先選座位,甚至有可能降落”非”主要機場,(例如Barcelona附近有個城市叫Girona,有些low cost航空公司是降落在Girona機場而非Barcelona機場)。西班牙有兩家主要的low cost航空公司,一家叫做Clickair (http://clickair.com)、一家叫做Vueling (http://vueling.com),我們這次機票的組合剛好是去程搭Clickair,回程搭Vueling,都有劃位且都是降落在主要機場,我們只攜帶登機的行李沒有另外託運,發現最大的不同是,椅子都是使用好清潔的塑膠皮椅,而不是一般熟悉的絨布椅,這讓他們降落到再度起飛上路的時間可以在半小時之內完成,的確非常節省成本。
(待續)

2008年12月8日 星期一

從零開始的西班牙文學習進度報告-之七 第一次成果驗收考試以及第一次西班牙文報告

好久沒有跟大家報告近況了,原因一:凡事愛”最佳化”的我,已經摸索該去哪裡買最便宜的東西、最新鮮的食材、習慣西班牙的物價、累積足夠的生活資訊管道、交了兩三個好友可以互相幫忙和討論,我甚至下定決心去幫創希買了一輛推車,讓我們到哪裡去都能”不費力”一點。
雖然他已經三歲了,但是每天都要走半小時上坡去上學,媽媽實在吃不消了(冬天天氣涼,創希更加不肯走路,氣溫低加上一路抱小孩非常容易腰痛)。買了推車之後,發現媽媽開心,創希也開心,因為他很喜歡坐在推車上。有了推車之後,我們更加享受在這個適合走路城市的生活,去很多地方都不用考慮再三或是做很多無用的約定(“創希要自己走去自己走回來喔~~”之類的),推個推車就出發了。而且也許是因為在歐洲大家都很常走路,小朋友三、四歲坐推車根本就是理所當然,所以我也不用擔心大家異樣的眼光。
原因二,我剛考完第一次西班牙文考試,成績大幅領先其他同學(這是一點也不奇怪的,因為語言就是要去背以及反覆練習,我可以專注在這一科上,比別的同學有更多精神和時間準備),讓我學習興致更加高昂,但是還是覺得不滿足,因為還是有ㄧ些單字或是文法到了考試的時候才發現我不是很確定,或是背得不熟,應還還是要繼續練習到像反射動作一樣熟練。最近進入較複雜的不規則動詞變化,每天都學到很多新東西,老師給我們的回家作業也充滿新的單字待查,回家在”媽媽”以及”太太”:該做的諸多工作以及責任之餘,就很想把握時間唸西班牙文。
本來我們的西班牙文課堂中,都是短短的問答練習,但是逐漸地我們已經累積比較多的句型以及動詞,老師開始要我們作較有組織的報告。第一個機會是介紹我們的”國家”,老師要求我們同一個國家的要聚在一起討論,第二天上課報告,老師應該預期我們只會說幾個短短的句子,大致介紹自己的國家出產什麼、出口什麼,進口什麼之類的。
我們班上有三個華人,一個是來自大陸的Yung、一個是美國的小留學生Nency(家人來自台灣)、一個是我。我本來要自己介紹台灣的,但是Nency卻要我們三個一起討論”China”~~越討論越發現,雖然從小唸得是中國歷史、中國地理,但是卻只有去過大陸兩次,而且都是去上海做短短的旅遊,要我把它當作自己的國家來介紹,實在沒有什麼動力也沒有足夠的感情。
所以回家之後,我不斷地盤算著要如何用西班牙文介紹台灣,第二天送創希去上學之後,就開始先用英文寫下我想寫的內容,再翻譯成西班牙文。從台灣的位置、人口密度、豐富的地形(超過百座海拔3000公尺以上的高山)和南北的氣候差異開始介紹,引出台灣出產豐富的農產品特別是水果,然後再講到產業,台灣人愛創業,也常常到國外設廠(我戲稱台灣輸出”生意人”),所以很多來自中國、馬來西亞、印尼或是越南甚至是南非的產品,都可能是由台灣的商人製造的,目前在台灣本島很主要的輸出產品就是資訊電子相關產品。另外,我還把我最愛的台灣的”食的文化”介紹了一番,由於台灣有很多人原來來自大陸各個省份,所以我們每個城市都可以吃到很多大陸各地不同的美食,另外台灣人愛出國,所以各國美食也很多,加上我們有夜市,從晚上開到凌晨,幾乎隨時都可以吃到美食。
雖然上課之前,我西班牙文介紹的部分還有ㄧ半未完成,但是要達到像老師要求的輸出什麼、產出什麼等特色介紹倒是沒問題,我還在報告前問老師是否只能講以上的主題,順便把我寫好的英文以及西班牙文草稿給老師看。老師很驚喜、也很期待我的報告(嘿嘿嘿,順便讓老師知道我會介紹”台灣”而不是”中國”)。在班上最多人的”印度”報告完之後,老師就要我上台報告”台灣”。由於我用了大量的生字,老師雖然聽得懂,但是同學卻不見得聽得懂,所以我ㄧ邊用西班牙文介紹,又用英文翻譯一遍給同學聽,很多人都是第一次聽到有關台灣的介紹,都露出驚訝以及原來如此的表情,這讓我覺得非常開心且驕傲(為自己來自的國家)。 最近快要進入聖誕假期了,所以我的西班牙文課要放寒假,中斷一陣子到一月下旬才上課,老師給我們一些作業,並且再給我們一個報告的題目:我的城市,這次我計畫的不是只有口頭報告,要製作精美的power point,配合上照片,來好好介紹一下我從小長大且最愛的城市-高雄。(新竹和台北我也很愛啦!但是只能選一個我一定要選高雄啦!希望以後還有機會能介紹其他城市~~)